Katarzyna Wilk
Traductora – Intérprete jurada de polaco
Ofrezco traducciones e interpretaciones profesionales juradas y ordinarias. Garantizo la corrección de la traducción y entrega de los textos listos dentro del plazo acordado.
TRADUCCIONES JURADAS
Documentos oficiales, jurídicos, certificados académicos y escolares, partidas de nacimiento y de matrimonio, libros de familia, poderes notariales, estatutos sociales, contratos de compraventa, diplomas, inscripciones, contratos y muchos más. Son traducciones oficiales tanto en España como Polonia y no requieren legalizaciones.
INTERPRETACIÓN
Ofrezco servicio de interpretación simultánea en conferencias y eventos profesionales. También acompaño a Clientes en todo tipo de oficinas y registros – donde la presencia de una traductora sea necesaria o útil.
TRADUCCIONES ORDINARIAS
Páginas web, correspondencia comercial y personal – entre otras.
QUIEN SOY
Katarzyna Wilk, traductora jurada de castellano, inscrita en la lista de traductores jurados del Ministerio de Justicia de Polonia bajo el número: TP/960/06 y traductora jurada de polaco nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación de España bajo el número: T-IJ 11232.
Condiciones de cooperación
Ofrezco servicios rápidos y profesionales por precios muy razonables. Pida su presupuesto y plazo de entrega enviando una foto / escán del documento para traducir, a mi número de WhatsApp o a la dirección de email. Envío las traducciones a la dirección indicada en España, Polonia o cualquier otro país. Expido facturas.
Traducciones de alta calidad
Servicio a tiempo
Precios competitivos
Datos de contacto:
ul. Rozbrat 8 lok. 3
00-451 Warszawa
+48 600 817 493
(también WhatsApp)
+48 698 885 309
(también WhatsApp)
barna@poczta.onet.pl